贊助商連結

我最愛在坐車的時候胡思亂想了, 今天恰巧想到一個想法, 

因為我很愛看美劇, 而我比較常用的方式是...用可以讓中文跟英文一起出現的方式,

所以會比較好學習英文, 


而我今天想要做的事情, 就是有空就來分享分享所學到的英文片語, 且是比較屬於口語化的!!

今天在車上想到一個, 現在在打字也想到一個, 所以今天就分享兩個囉!!

 

(1) holding up 還好嗎? (這句話通常使用在有人有不好的經驗, 或是心情之下可以用來問人)

例子:

Mary: Keith was  totally messy after going through that disaster. 

Tom: How's he holding up today?

Mary: He's getting better with me now.


中譯:

瑪莉: Keith自從那個災難之後, 一整個就很慘.

湯姆: 那今天他還好嗎?

瑪莉: 他現在跟我在一起就有比較好了.


補充字彙:

1. messy: 指一個人狀況很不好

2. going through: 經歷

3. disaster: 災難


(2) Long story short 長話短說

大家應該很常聽到說It's a long story. 也就是所謂的"說來話長". 那今天就來長話短說~哈哈...


例子:

Neal: How could you figure out that I was waiting for that chance?

Martha: Long story short, Lily told me that.


中譯:

Neal: 你怎麼會知道我在等待這個機會?

Martha: 長話短說, Lily跟我說的.


補充字彙:

1. figure out: 想出, 領略到,

2. wait for: 等待


 

 

哈哈, 這種分享方式應該蠻好玩的~希望大家會喜歡唷!!

 

同場加映:

 

 

 

PPTV 有在更新的美劇軟體 (順利解決 "很抱歉, 該節目不存在" 的惱人問題)

PPStream歐美劇場再度呈現!!!

Hulu~學習英文, 愛好美劇的好所在!!

[推薦美劇] How I Met Your Mother 堪稱比Friends還棒的美劇!

 

喜歡此文章的人請幫我推到以下的各大網站分享給更多的人唷!!

推到 Twitter!
推到 Plurk!
推到 Facebook!

littlevet 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • GreenCat
  • Thanks for sharing the note ;)
    I love the language myself, and will keep tracking your English note, carry on!
    BTW, I LOVE watching TV shows, maybe we could exchange thoughts about them :)
  • Sure, I'd love to share any experience and ideas with ppl loving it.

    littlevet 於 2011/03/06 02:02 回覆